Judul | Multilingualism and the Harmonisation of European Law / Edited by Barbara Pozzo and Valentina Jacometti |
Pengarang | Multilingualism and the Harmonisation of European Law |
Penerbitan | Netherlands : Kluwer Law International, 2006 |
Deskripsi Fisik | xvi, 219 p. ;25 cm. |
ISBN | 978-90-411-25323-9 |
Subjek | Law - European Union countries - Congresses |
Abstrak | This admirable collection of essays brings together the work of practitioners and scholars in three fields pertinent to this endeavour: representatives of Community institutions who are involved in drafting, translating, and interpreting multilingual texts; jurists and comparative lawyers from both civil law and common law systems; and researchers in linguistics and language issues. Among the many relevant matters they discuss are the following: terminologies of rights and remedies, the role of the European Court of Justice as interpreter, multilingualism in parliamentary practice, the role of the European Commissions legal revisers, translation at the European Court of Justice. |
Bahasa | Inggris |
Bentuk Karya | Tidak ada kode yang sesuai |
Target Pembaca | Tidak ada kode yang sesuai |
Tag | Ind1 | Ind2 | Isi |
001 | INLIS000000000003860 | ||
005 | 20221027040131 | ||
008 | 221027################|##########|#eng## | ||
020 | # | # | $a 978-90-411-25323-9 |
035 | # | # | $a 0010-0520003860 |
041 | $a eng | ||
082 | # | # | $a 340.14 |
084 | # | # | $a 340.14 MUL |
100 | 0 | # | $a Multilingualism and the Harmonisation of European Law |
245 | 1 | # | $a Multilingualism and the Harmonisation of European Law /$c Edited by Barbara Pozzo and Valentina Jacometti |
260 | # | # | $a Netherlands :$b Kluwer Law International,$c 2006 |
300 | # | # | $a xvi, 219 p. ; $c 25 cm. |
520 | # | # | $a This admirable collection of essays brings together the work of practitioners and scholars in three fields pertinent to this endeavour: representatives of Community institutions who are involved in drafting, translating, and interpreting multilingual texts; jurists and comparative lawyers from both civil law and common law systems; and researchers in linguistics and language issues. Among the many relevant matters they discuss are the following: terminologies of rights and remedies, the role of the European Court of Justice as interpreter, multilingualism in parliamentary practice, the role of the European Commissions legal revisers, translation at the European Court of Justice. |
650 | 4 | $a Law - European Union countries - Congresses | |
990 | # | # | $a 15658/MKRI-P/XII-2009 |
990 | # | # | $a 15658/MKRI-P/XII-2009 |
990 | # | # | $a 15658/MKRI-P/XII-2009 |
990 | # | # | $a 15659/MKRI-P/XII-2009 |
990 | # | # | $a 15659/MKRI-P/XII-2009 |
990 | # | # | $a 15659/MKRI-P/XII-2009 |
Content Unduh katalog