![](../uploaded_files/sampul_koleksi/original/Monograf//uploadedfiles/perpustakaan/8906-8907.jpg)
Judul | Kamus Populer Inggris-Indonesia |
Pengarang | Rayner Hardjono |
EDISI | Cet.1 |
Penerbitan | Jakarta Mandar Maju 2002 |
Deskripsi Fisik | vii,541p.;20 cm20 cm |
ISBN | 9796868962 |
Subjek | Kamus - Inggris |
Abstrak | Belajar bahasa tidaklah selalu mudah bagi sebagian orang.Perbedaan kultur dan adat kebiasaan sering kali menjadi kendala dalam memahami arti suatu kata atau ungkapan.Kamus Populer ini hadir untuk sedikit banyak membantu para pembelajar dan peminat bahasa inggris dalam mempelajari bahasa tersebut.Kosa kata dalam kamus ini diambil dari bahasa sehari-hari yang digunakan oleh masyarakat penutur asli bahasa Inggris,media cetak,media elektronik,dan internet. |
Bahasa | Indonesia |
Bentuk Karya | Tidak ada kode yang sesuai |
Target Pembaca | Tidak ada kode yang sesuai |
Tag | Ind1 | Ind2 | Isi |
001 | INLIS000000000005471 | ||
005 | 20200508203146 | ||
008 | 200508||||||||| | ||| |||| ||ind|| | ||
020 | $a 9796868962 | ||
035 | 0010-0520005471 | ||
041 | $a ind | ||
082 | 0 | $a 423 | |
084 | $a 423/HAR/K | ||
100 | 0 | $a Rayner Hardjono | |
245 | 0 | 0 | $a Kamus Populer Inggris-Indonesia |
250 | $a Cet.1 | ||
260 | $a Jakarta $b Mandar Maju $c 2002 | ||
300 | $a vii,541p.;20 cm$c 20 cm | ||
520 | $a Belajar bahasa tidaklah selalu mudah bagi sebagian orang.Perbedaan kultur dan adat kebiasaan sering kali menjadi kendala dalam memahami arti suatu kata atau ungkapan.Kamus Populer ini hadir untuk sedikit banyak membantu para pembelajar dan peminat bahasa inggris dalam mempelajari bahasa tersebut.Kosa kata dalam kamus ini diambil dari bahasa sehari-hari yang digunakan oleh masyarakat penutur asli bahasa Inggris,media cetak,media elektronik,dan internet. | ||
650 | 0 | $a Kamus - Inggris |
Content Unduh katalog
Karya Terkait :